基礎(chǔ)翻譯、客服等三類工作,未來幾年面臨被淘汰可能!
來 源:HR沙龍發(fā)表日期:2019-01-16
剛剛過去的2018年,有2%的技能在人才市場上需求呈現(xiàn)“負增長”;有三類崗位未來幾年面臨被淘汰的風險。9日,互聯(lián)網(wǎng)招聘平臺BOSS直聘發(fā)布《2019年人力資本趨勢報告》,詳析了2019年人才領(lǐng)域前瞻趨勢。
BOSS直聘研究院數(shù)據(jù)顯示,2018年,有2%的技能在人才市場上需求呈現(xiàn)“負增長”,10%的技能需求增速大幅下降。
其中,有三類崗位已在招聘市場中顯示出相對明顯的衰退跡象,未來幾年面臨被淘汰的風險。
崗位1:基礎(chǔ)客服
雖然智能客服目前依然被主要應(yīng)用在回答通用程度和重復率較高的問題上,在面對復雜、個性化問題時依舊有較大困難,但AI客服的出現(xiàn)極大提高了客服中心的工作效率,降低了企業(yè)對客服的需求總量。
2018年,涉及客服、初級咨詢技能的崗位數(shù)量較2017年減少30%,降幅居所有技能之首??头膭趧用芗托再|(zhì)和易標準化特點,使其成為數(shù)字變革時代受沖擊影響最大的技能之一。
崗位2:倉儲、分揀
傳統(tǒng)的物流倉儲平臺依賴人工篩選理貨,不僅處理效率低下,而且勞動力所發(fā)揮的價值十分有限。
數(shù)字技術(shù)的應(yīng)用極大提升了倉儲平臺的效率上限。國內(nèi)領(lǐng)先企業(yè)如阿里巴巴、京東,通過采用人工智能+機器人技術(shù),實現(xiàn)無人倉儲管理或近無人流程,降低了倉儲、分揀類人才需求。
值得注意的是,無人倉儲的落地離不開雄厚財力和前沿技術(shù)的支撐。巨頭企業(yè)有足夠?qū)嵙纹鸶呒夹g(shù)含量的無人化和自動化流程,對于大多數(shù)企業(yè)而言,至少在近兩年里,還難以負擔無人倉儲系統(tǒng)的成本。
倉儲、分揀類崗位需求雖已呈現(xiàn)下行走勢,但幅度相對平緩一些。
崗位3:基礎(chǔ)翻譯
機器翻譯經(jīng)歷了不斷的演變發(fā)展,從早期基于語料庫匹配,再到如今基于深度學習和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),機器翻譯的譯文質(zhì)量有了顯著的提升。
盡管在“信達雅”和情感表達方面,AI 翻譯技術(shù)尚無法與資深譯者抗衡,在同聲傳譯等高專業(yè)要求場合也明顯能力不足,但目前機器翻譯所展現(xiàn)出的能力已經(jīng)能夠應(yīng)付一些基礎(chǔ)筆譯和口譯場景。
過去兩年,企業(yè)對翻譯類,特別是英語翻譯人才的需求出現(xiàn)放緩。機器翻譯技術(shù)的成熟減輕了企業(yè)在多語種業(yè)務(wù)方面所面臨的壓力。
2018年,除個別小語種外,英語、日語等常見語種的翻譯人才需求普遍下降10-20%。隨著智能翻譯技術(shù)的不斷迭代和應(yīng)用范圍逐步擴大,機器翻譯將對僅以語言技能為核心競爭力的人才產(chǎn)生更大沖擊。
報告說,以上列舉的,還只是在招聘市場中需求有直觀下降的技能。隨著技術(shù)的飛速發(fā)展,在不遠的將來,會有更多“簡單重復型技能”被數(shù)字化技能取代。
因此,對于未來的求職者來說,保持旺盛的學習興趣和較強的學習能力,努力掌握新興技能,或在已有技能基礎(chǔ)上擴展關(guān)聯(lián)技能,是為迎接數(shù)字化浪潮沖擊而能夠做的最好儲備。
本文關(guān)鍵字:基礎(chǔ)翻譯 客服 三類工作 淘汰
- 相關(guān)文章
-