網(wǎng)絡語言能否進入書寫體系? 與時俱進合理使用

來 源:人民日報海外版發(fā)表日期:2015-11-16


 

  近日,來自世界各地的“豐迷”齊聚豐子愷故鄉(xiāng)浙江桐鄉(xiāng)市,參加首屆全球“豐子愷散文獎”頒獎典禮,向這位文學大師致敬。豐子愷是我國散文家、漫畫家和翻譯家,他的《白鵝》、《竹影》和《手指》等作品被收入中小學語文課本,樸素和自然的語言簡單易讀,飽含智慧,深受讀者喜愛。豐子愷的外孫、上海豐子愷研究會理事長宋雪君在接受《浙江日報》采訪時說:“如今,捧著散文慢悠悠看的日子似乎變得很‘奢侈’,不少大學生寫文章,動不動就‘穿越’到唐朝和三國,互聯(lián)網(wǎng)用語、‘神句’連篇。希望首個以外公的名字命名的文學獎能喚起傳統(tǒng)寫作的靜美和莊重。”

  網(wǎng)絡語言是伴隨著網(wǎng)絡的發(fā)展而新興的一種有別于傳統(tǒng)平面媒介的語言形式。它以簡潔生動的形式,一誕生就得到了廣大網(wǎng)友的偏愛,發(fā)展神速。作為一種新的語言形式,它具有獨特的詞匯和語法特點,形式上偏向符號化、數(shù)字化、字母化,在受到年輕網(wǎng)友追捧的同時,也引發(fā)了社會上的爭論,究竟網(wǎng)絡語言能否進入正式的書寫體系?讓我們來聽聽兩種不同的聲音。

  沒有規(guī)矩不成方圓。網(wǎng)絡用語進入書寫體系,必須經(jīng)過嚴格的篩選,并加以規(guī)范。對于那些不夠嚴謹?shù)膽蛑o詞語,只可用于口語表達而不能落筆于紙上。但那些經(jīng)受住檢驗,證明具有時代性與社會屬性的網(wǎng)絡語言進入書寫體系,反而可以為漢語言增添光彩。隨著社會的發(fā)展,我們的書寫方式也要做到兼容并包,既要體悟、傳承豐子愷等語言大家那平實凝練的散文語言,又要與時俱進,合理使用好的網(wǎng)絡語言。

  正方 網(wǎng)絡語言入寫作需謹慎

  四川師范大學文學院苗笑武老師認為,網(wǎng)絡語言是一種帶有隨意性的、不規(guī)范的口語形式,源于網(wǎng)絡聊天,存在于口語交流中,不適合進入正式的書寫體系。網(wǎng)絡語言中有很多是由于電腦打字失誤出現(xiàn)的,比如“小朋友”誤輸入為“小盆友”,“大俠”誤為“大蝦”,“這樣子”誤為“醬紫”……這些語匯的出現(xiàn)帶有極強的偶然性和隨意成分,也帶有網(wǎng)友交流時的戲謔性質(zhì),與書寫體系的規(guī)范、莊重要求不符。不僅如此,一些網(wǎng)絡語言曇花一現(xiàn),而進入書寫體系的詞匯應該具備長期傳播使用的能力,很多網(wǎng)絡語言只流行了一陣就“銷聲匿跡”了,顯然并不具備這種能力。

  有教育專家也曾指出,網(wǎng)絡語言不應該進入學生的書寫體系。過多、隨意地將網(wǎng)絡語言使用在日記和作文中,對于正處在規(guī)范學習階段孩子來說,容易引起混亂。對他們的漢語言學習以及將來在中考、高考的作文,都有害無益或弊大于益。

  北京工業(yè)大學附屬中學初中部的趙老師反映,現(xiàn)在在不少學生的作文中出現(xiàn)了網(wǎng)絡語言。針對這一現(xiàn)象,她認為在作文中使用網(wǎng)絡語言是不可取的,作為教師必須引導學生養(yǎng)成規(guī)范使用書面語言的好習慣。盡管沒有明文規(guī)定高考作文中不能使用網(wǎng)絡語言,但判卷要求作文語言通順,用詞貼切,文句有表現(xiàn)力。而網(wǎng)絡語言容易產(chǎn)生歧義,將對學生正確掌握漢語的語法規(guī)則和修辭方式產(chǎn)生不良影響。

  香港城市大學的賴同學說:“網(wǎng)絡語言本身就是書面的簡化,它雖然更加形象和直接,但同時也失去了書面語的內(nèi)涵,是一種‘簡單粗暴’的表達方式,常常經(jīng)不起推敲。”

  北京語言大學研究生陳同學認為,網(wǎng)絡語言中普遍存在鄙俗、搞怪、顛覆規(guī)范的表達等傾向,如果未經(jīng)篩選地進入書寫體系,在教學中有可能會引起外國留學生對漢字語義的誤解,在文化傳播中則有可能會引起外國人對中國文化的錯判。

  反方 網(wǎng)絡語言不是洪水猛獸

  中國人民大學文學院副教授李祿興認為,一個開放包容的社會,如持健康積極的心態(tài),應該允許網(wǎng)絡語言存在,能夠在使用中引導其走向規(guī)范,合理吸收其新穎的表達方式。現(xiàn)在,我們看到一些官方的媒體也越來越多地使用網(wǎng)絡語言,像“囧”、“傷不起”、“重要的事情說三遍”等等。并不是所有網(wǎng)絡語言都能進入書寫系統(tǒng),能進入書寫系統(tǒng)的多是經(jīng)過篩選、大家普遍認可、流行度較高的網(wǎng)絡語言,這也是語言的社會特點所決定的,所以不必擔心網(wǎng)絡語言破壞傳統(tǒng)的語言表達方式、破壞傳統(tǒng)的詞匯和語法。

  廈門大學人文學院中文系特聘教授黃鳴奮也提出,不論同意與否,網(wǎng)絡語言實際上已經(jīng)進入書寫體系,大量運用“然并卵”、“活久見”、“壁咚”等網(wǎng)絡語匯所進行的寫作,形成了某種相對獨立的風格或特點,它有自己特定的適用范圍,如網(wǎng)絡文學等。

  對外經(jīng)貿(mào)大學中文學院教師楊宏認為,網(wǎng)絡語言可以也應該進入書寫體系,但與此同時,對網(wǎng)絡語言進行規(guī)范也十分必要。應避免一些臟話、粗話趁機流行,活躍在人們的嘴上或者筆端,造成語言混亂失序、語言鄙俗化以及語言的文化品位下滑等問題。

  北京語言大學人文學院教授張冠夫對網(wǎng)絡語言進入書寫體系持謹慎樂觀態(tài)度,他談到,可進入書寫體系的只能是那些經(jīng)歷了從網(wǎng)絡進入日常生活這個中間階段,且經(jīng)過時間的自然淘汰,證明真正能為社會廣泛、持久接受的那部分網(wǎng)絡語言,如“給力”、“吐槽”等。張冠夫同時指出,我們現(xiàn)在所使用的現(xiàn)代漢語的書面表達體系是經(jīng)由晚清和“五四”兩次白話文運動洗禮而來的。當時,有些人認為凡白話都可以入詩入文,可是很快事實就證明此路不通。民間的、日常的語言必須經(jīng)過選擇,經(jīng)過文化和藝術的浸潤和打造,才能成為適合用于書面表達的語言。

相關文章
?

重要提示

1、報名前,應認真閱讀中國人民大學網(wǎng)絡教育入學指南,充分了解我校網(wǎng)絡教育的辦學模式,并愿意遵守學校的各項規(guī)定和要求,努力完成學業(yè)。
2、報名表一經(jīng)確認,將隨成績等進入學生檔案,你需要對本報名表所填寫內(nèi)容的真實性負責。
3、如同時報讀學歷教育和非學歷教育,須分別填寫學歷教育報名表和非學歷教育報名表。

學歷教育報名 非學歷教育報名